Рассмотрим, как писать слово на русском и на латыни "Отравление Пищевое (Food Poisoning)" праивльно и без ошибок, учитывая медицинский характер применения, и разберем его преминение.
Отравление Пищевое (Food Poisoning)
Поясняем: Отравление Пищевое (Food Poisoning) - заболевание пищеварительной системы, развивающееся в результате употребления в пищу продуктов, содержащих бактерии, вырабатываемые ими токсины или (реже) остатки инсектицидов (на овощах и фруктах) или отравляющих химических веществ (например, свинец или ртуть). Пищевое отравление также может возникнуть в результате употребления в пищу ядовитых грибов, ягод и т.д. Симптомы отравления появляются через 1 - 24 часа после приема пищи и включают рвоту, понос, боль в животе и тошноту. Пищевые инфекции вызываются чаще всего бактериями видов Salmonella, Campylobacter и Listeria, содержащихся в продуктах животного происхождения. Болезнь передается через людей - носителей этих бактерий, которые занимаются приготовлением пищи, через моллюсков, обитающих в загрязненных сточными водами водоемах, или через овощи, которые удобрялись навозом. Выделяющие токсины бактерии, в том числе бактерии вида Staphylococcus, быстро размножающиеся в теплых продуктах, а также бактерии вида Clostridium perfringens, хорошо размножающиеся при повторном подогреве пищевых продуктов, также могут вызывать у человека пищевые отравления. Редкая форма пищевого отравления - ботулизм - вызывается попаданием в организм человека токсинов, выделяемых бактериями Clostridium botulinum, которые могут содержаться в неправильно законсервированных пищевых продуктах. См. также Гастроэнтерит.
Правильное понимание слова "Отравление Пищевое (Food Poisoning)" в медицине основывается на истории науки и практики, исключения и принципы проверки (через однокоренные слова, ударение или историческое происхождение) здесь мало применимы, так как множество слов заимствовано из других языков, в частности латынь. Сложные случаи становятся понятными, если разобрать слово Отравление Пищевое (Food Poisoning) по составу или сделать перевод, что мы и даем.